| Greek | Meaning |
|---|---|
| ἀγαθός, -ή, -όν | good |
| ἀγαλλίασις | exultation |
| ἀγαπάω | I love |
| ἀγάπη | love |
| ἀγαπητός, -ή, -όν | beloved |
| ἀγγελία, ἡ | message |
| ἄγγελος, ὁ | messenger, angel |
| ἁγιάζω | I sanctify |
| ἅγιος, -α, -ον | holy |
| ἄγιοι | saints |
| ἄγρα | a catch (of fish) |
| ἀγρός | a field, farm |
| ἄγω | I lead, bring, drive |
| ἀδελφός, ὁ | brother |
| ἀδικία, ἡ | unrighteousness |
| ἄδικος, -ον | unjust, unrighteous |
| ἀδύνατος | unable |
| ἀεί | always |
| ἀετός | eagle |
| αἷμα, αἵματος, τό | blood |
| αἴρω | I take up, take away |
| αἰτέω | I ask |
| αἰών, αἰῶνος, ὁ | age |
| αἰώνιος | eternal |
| ἀκάθαρτος | unclean |
| ἀκαιρέομαι | I lack opportunity |
| ἀκήκοα | I have heard |
| ἀκολουθέω | I follow |
| ἀκούσω | I shall hear |
| ἀκούω | I hear |
| ἀκριβῶς | accurately |
| ἄκων | unwilling |
| ἀλαζονία, ἡ | vainglory |
| ἅλας | salt |
| ἀλείφω | I anoint |
| ἀλήθεια | truth |
| ἀληθής, ἀληθές | true |
| ἁλιεύς, ἁλιέως, ὀ | fisherman |
| ἀλλά | but |
| ἀλλήλων | of one another |
| ἄλλος, -η, -ο | other, another (of the same kind) |
| ἁμαρτία | sin |
| ἄμπελος, ἡ | vine |
| ἁμαρωλός | sinner |
| ἄμεμπτος | blameless |
| ἄμπελος | vine |
| ἀμπελών | vineyard |
| ἀμφιέννυμι | I clothe |
| ἀμφότεροι | both |
| ἀναβαίνω | I go up |
| ἀναγινώσκω | I read |
| ἀναθάλλω | I revive |
| ἀνάθημα | votive offering |
| ἀνάμνησις | remembrance |
| ἀνάστασις, ἀναστσέως, ἡ | resurrection |
| ἄνεμος | wind |
| ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ | a man (male) |
| ἄνθρωπος, ὁ | man, mankind |
| ἀνίστημι | I arise, raise up |
| ἀνοίγω | I open |
| ἀντιχριστος, ὁ | antichrist |
| ἀντλέω | I draw (water) |
| ἄνω | upward |
| ἀνώγεον | upper room |
| ἄνωθεν | from above |
| ἀξίνη | axe |
| ἄξιος | worthy |
| ἀξίως | worthily |
| ἄξω | I shall lead |
| ἅπαξ | once for all |
| ἅπας | all |
| ἀπάτη | deceit |
| ἀπέρχομαι | I go away, depart |
| ἀπεστάλην | I was sent |
| ἀπέχω | I receive, be distant |
| ἄπιστος | unbelieving |
| ἁπλοῦς | single |
| ἀπό | from, away from |
| ἀποδίδωμι | I repay |
| ἀποδοχή | acceptance |
| ἀποθνήσκω | I die |
| ἀποκαλύπτω | I reveal |
| ἀποκρίνομαι | I answer |
| ἀποκτείνω | I kill |
| ἀπολαμβάνω | I receive back |
| ἀπολλυμι | I destroy |
| ἀπολύω | I release |
| ἀποστέλλω | I send (with a message) |
| ἀπόστολος, ὁ | apostle |
| ἅπτω | I touch |
| ἅπτομαι | I touch |
| ἀρέσκω | I please |
| ἀρετή | virtue |
| ἄριστον | breakfast |
| ἀρκέομαι | I am satisfied |
| ἅρμα, ἅρματος, τό | chariot |
| ἀρνέομαι | I deny |
| ἄρτος, ὁ | bread, loaf |
| ἀρτύω | I season |
| ἄστυ, ἄστεως, τό | town |
| ἀρχαῖος | ancient |
| ἀρχή, ἡ | beginning |
| ἀρχιερεύς, ἀρχιερέως, ὁ | chief priest |
| ἄρχομαι | I begin |
| ἄρχων, ἄρχοντος, ὁ | ruler |
| ἀρώματα | spices |
| ἀσκός | wineskin |
| ἀσπάζομαι | I greet, salute |
| ἀσπασμός | salutation |
| ἀσσάριον | farthing coin |
| ἄτοπος | amiss |
| αὐξάνω | I increase |
| αὐτός, αὐτή, αὐτό | he, she, it, self, same |
| ἀφίημι | I forgive, give up |
| ἄχρι + Gen | until |
| ἄχρις + Gen | until |
| βάθος, βάθους, τό | depth |
| βαθύς | deep |
| βαίνω | I go |
| βάλλω | I throw, cast |
| βαπτίζω | I baptize |
| βάπτισμα | baptism |
| βαπτιστής | a baptist |
| βασιλεία | kingdom |
| βασιλεύς, βασιλέως, ὁ | king |
| βασιλεύω | I reign |
| βασιλικός, -ή, -όν | royal, kingly |
| βασίλισσα | queen |
| βεβάπτισμαι | I have been baptized |
| βελτίων | better |
| βιβλίον | book |
| βίος, -ου, ὁ | manner of life |
| βλέπω | I see, look at |
| βλέψω | I shall see |
| βοάω | I shout |
| βοῦς, βοός, ὁ or ἡ | bull, cow |
| βραβεῖον | prize |
| βυθίζομαι | I sink |
| γάλα | milk |
| Γαλιλαία | Galilee |
| γάμος, ὁ | marriage |
| γάρ | for |
| γέγονα | I have become |
| γέγραφα | I have written |
| γελάω | I laugh |
| γενεά | generation |
| γενήσομαι | I shall become |
| γένος, γένους, τό | race (of people) |
| γῆ | earth, land |
| γίνομαι | I become, be |
| γινώσκω | I know |
| γλῶσσα | tongue |
| γνῶσις, γνώσεως, ἡ | knowledge |
| γνώσομαι | I shall know |
| γνωστός | known |
| γόνυ | knee |
| γράμμα | letter |
| γραμματεύς, γραμματέως, ὁ | scribe |
| γραφαί | scriptures |
| γραφή | writing, Scripture |
| γράφω | I write |
| γυνή | woman, wife |
| γωνία | corner |
| δαιμόνιον, τὸ | demon |
| δαίμων | demon |
| δάκρυ, δάκρυος, τό | teardrop |
| δανειστής | creditor |
| δέ | but |
| δέησις | supplication |
| δεῖ | it is necessary |
| δείκνυμι | I show |
| δεῖπνον | dinner, chief meal |
| δεκτός | acceptable |
| δένδρον | tree |
| δεξιός | right (hand) |
| δέομαι | I beseech |
| δεσπότης | master |
| δέχομαι | I receive |
| δηλόω | I show |
| δηνάριον | denarius |
| διὰ + ACC | because of |
| διὰ + GEN | through |
| διαθήκη | covenant, testament |
| διακονέω | I serve |
| διασείω | I treat with violence |
| διατί | wherefore |
| διδάσκαλος | teacher |
| διδάσκω | I teach |
| διδαχή | teaching |
| δίδωμι | I give |
| διέρχομαι | I go through |
| δίκαιος, -α, -ον | just, righteous |
| δικαιοσύνη, ἡ | righteousness |
| δικαιόω | I justify |
| δικαίωμα | ordinance |
| δίκτυον | net |
| διό | wherefore |
| διώκω | I follow, pursue, persecute |
| δοκέω | I think, seem |
| δοκός | beam |
| δόξα | glory |
| δοξάζω | I glorify |
| δουλεύω | I serve |
| δοῦλος, ὁ | slave |
| δύναμαι | I am powerful, am able |
| δύναμις, δυνάμεως, ἡ | power |
| δῶμα | building, roof |
| δῶρον | gift |
| ἐάν | if |
| ἐὰν μή | unless |
| ἐάω | I allow |
| ἔβαλον | I threw, cast |
| ἐβάπτισα | I baptized |
| ἔβλεψα | I saw |
| ἐβλήθην | I was thrown |
| ἐγγίζω | I come near |
| ἐγείρω | I raise up |
| ἐγενήθην | I became |
| ἐγήγερμαι | I have been risen |
| ἔγνωκα | I have known |
| ἐγνώσθην | I was known |
| ἐγράφην | I was written |
| ἔγραψα | I wrote |
| ἐγώ | I |
| ἐδίδαξα | I taught |
| ἐδιδάχθην | I was taught |
| ἐδόξασα | I glorified |
| ἐθεράπευσα | I healed |
| ἔθνος, ἔθνους, τό | nation |
| ἔθος, ἔθους, τό | custom |
| εἰ | if |
| εἶδον | I saw |
| εἶδος | form |
| εἰμί | I am |
| εἶπον | I said |
| εἰπών | saying |
| εἰρήνη | peace |
| εἰς | into, for |
| εἰσέρχομαι | I come in, enter |
| εἰσί or εἰσίν, verb | are |
| εἴσοδος, ἡ | entrance, inroad |
| ἐκ, ἐξ | out of |
| ἕκαστος | each |
| ἑκατοντάρχης | a centurion |
| ἐκβάλλω | I throw out |
| ἐκεῖ | there |
| ἐκεῖνος | that |
| ἐκήρυξα | I preached |
| ἐκηρύχθην | I was preached |
| ἐκκλησία | church, assembly |
| ἐκπειράζω | I put to the test |
| ἐκπορεύομαι | I go out, proceed |
| ἔκστασις | amazement |
| ἐκτελέω | I complete |
| ἐκχύνω | I pour out |
| ἔλαβον | I took |
| ἔλαιον | oil |
| ἐλάσσων | less |
| ἐλάχιστος | least |
| ἐλεέω | I have compassion on |
| ἐλείφθην | I was left |
| ἔλεος, ἐλέους, τό | mercy |
| ἐλεύθερος | free |
| ἐλεύσομαι | I shall come, go |
| ἐλήλυκα | I have come |
| ἐλήμφθην | I was taken |
| ἔλιπον | I left |
| ἐλπίς, ἐλπίδος, ἡ | hope |
| ἐμβλέπω | I look upon |
| ἐμπλήθω | I fill up |
| ἔμφοβος | terrified |
| ἐν | in |
| ἐναντίον | before |
| ἐντέλλομαι | I command |
| ἐντολή | commandment |
| ἐνώπιον + Gen | before |
| ἐξαίφνης | suddenly |
| ἐξέρχομαι | I come out, go out, exit |
| ἔξοδος, ἡ | way out |
| ἐξουσία | authority |
| ἔξω | without |
| ἐπαγγέλλω | I announce |
| ἐπάγγελμα | promise |
| ἔπαθον | I suffered |
| ἐπαινέω | I praise, commend |
| ἐπανάγω | I put out (to sea) |
| ἐπάνω | above |
| ἔπεμψα | I sent |
| ἐπερωτάω | I ask (a question) |
| ἔπεσον | I fell |
| ἐπί | upon, over |
| ἐπιβλέπω | I look upon |
| ἐπιγινώσκω | I know fully |
| ἐπιθυμέω | I desire |
| ἐπιθυμία, ἡ | lust |
| ἐπιλαμβάνομαι | I seize |
| ἐπιστάτης | master |
| ἐπιτιμάω | I rebuke |
| ἐπορεύθην | I went |
| ἐργάζομαι | I work |
| ἐργάτης | a workman |
| ἔργον | work, deed |
| ἔρημος, ἡ | wilderness, desert |
| ἔρρωσο | farewell |
| ἔρχομαι | I come, go |
| ἐρῶ | I shall say |
| ἐρωτάω | I ask, request |
| ἐσθίω | I eat |
| ἑσπέρα | evening |
| ἐστί or ἐστίν, verb | is |
| ἔσχατος, -η, -ον | last |
| ἔσχον | I had |
| ἔσωσα | I saved |
| ἕτερος, -α, -ον | other, another (of a different kind) |
| ἔτι | yet, still |
| ἑτοιμάζω | I prepare |
| ἕτοιμος | ready |
| ἔτος, ἔτους, τό | year |
| εὐαγγελίζομαι | I preach the gospel |
| εὐαγγέλιον, τὸ | gospel |
| εὐγενής | noble |
| εὐθύς | immediately |
| εὔκαιρος | well timed |
| εὐλαβής | devout |
| εὐλογέω | I bless, praise |
| εὑρίσκω | I find |
| εὐφραίνομαι | I am glad |
| εὐχαριστέω | I give thanks |
| ἔφαγον | I ate |
| ἐφίστημι | I set over |
| ἔχω | I have, hold |
| ἑώρακα | I have seen |
| ἕως | until |
| ζάω | I live |
| ζητέω | I seek |
| ζυγός | yoke |
| ζωή, -ῆς, ἡ | life, existence |
| ζώννυμι | I gird |
| ἤ | or |
| ἤγαγον | I led |
| ἥδε | this |
| ἤδη | now |
| ἡδονή | pleasure |
| ἤκουσα | I heard |
| ἠκούσθην | I was heard |
| ἥκω | I have come |
| ἦλθον | I came, went |
| ἡμεῖς | we |
| ἡμέρα | day |
| ἤνεγκα | I bore, brought |
| ἤνεγκον | I bore, brought |
| ἥτις | whoever, whatever |
| θάλασσα | sea, lake |
| θάμβος | amazement |
| θάνατος, m, | death |
| θαυμάζω | I wonder |
| θεάομαι | I behold |
| θέλημα, θελήματος, τό | will |
| θέλω | I want, wish |
| θεός, ὁ | God |
| θερίζω | I reap |
| θεραπεύω | I heal |
| θεωρέω | I behold |
| θνήσκω | I die |
| θρίξ | hair |
| θρόνος, ὁ | throne |
| θυγάτηρ, θυγατρός, ἡ | daughter |
| θύρα | door |
| θύω | I slay |
| ἰάομαι | I heal |
| ἰδών | seeing |
| ἱερεύς, ἱερέως, ὁ | priest |
| ἱερόν | temple |
| ἰησοῦς, ὁ | Jesus |
| ἱκανός | sufficient |
| ἱλάσκομαι | I am merciful to |
| ἱλασμός, ὁ | propitiation |
| ἵλεως | merciful |
| ἱμάς | thong, strap |
| ἱμάτιον | garment, cloak |
| ἵνα | in order that |
| Ἰουδαῖος | Jew |
| ἵστημι | I stand, place |
| ἰσχυρός, -α, -ον | strong |
| ἰσχύω | I am able |
| ἰχθύς, ἰχθύος, ὁ | fish |
| καθαιρέω | I take down |
| καθαρίζω | I cleanse, purify |
| καθεξῆς | in order |
| κάθημαι | I sit |
| καί | and, also, even |
| καινός, -ή, -όν | new |
| καιρός | season, opportunity |
| κακία | malice |
| κακός, -ή, -όν | evil, bad, ugly |
| καλέω | I call, invite |
| καλός, -ή, -όν | good, noble, fair |
| καλύπτω | I cover |
| καρδία, ἡ | heart |
| καρπός, ὁ | fruit |
| κατά | against, according to |
| καταβαίνω | I go down |
| κατακρίνω | I condemn |
| κατάλυμα | inn, lodging |
| καταράομαι | I curse |
| καυχάομαι | I boast |
| κελύω | I command |
| κέρας | horn |
| κεφαλή | head |
| κῆπος | garden |
| κήρυξ | herald |
| κηρύσσω | I proclaim |
| κλαίω | I lament |
| κλάσμα | fragment |
| κλάω | I break |
| κλείω | I shut |
| κλέπτης | a thief |
| κληρονομέω | I inherit |
| κλῆσις | calling |
| κλίνω | I decline |
| κοινωνία, ἡ | fellowship |
| κόκκος | grain |
| κόπτω | I cut; mid., bewail |
| κοσμέω | I adorn, furnish |
| κόσμος, ὁ | world, system |
| κόφινος | basket |
| κράζω | I shout, cry out |
| κράσπεδον | tassel, fringe |
| κραταιόω | I make strong |
| κρατέω | I take hold of |
| κρίμα | judgment |
| κρίνον | lily |
| κρίνω | I judge |
| κρίσις, κρίσεως, ἡ | judgment |
| κριτής | a judge |
| κρούω | I knock |
| κρυπτός | secret |
| κρύπτω | I conceal |
| κτάομαι | I acquire |
| κτῆμα | possession |
| κτίζω | I create |
| κύριος, ὁ | lord |
| κύων | dog |
| κώμη | village, town |
| λαλέω | I speak |
| λαμβάνω | I receive |
| λαμπάς | torch |
| λατρεύω | I worship |
| λέγω | I say, speak |
| λέλυκα | I have loosed |
| λεἰπω | I leave |
| λέων | lion |
| λῆρος | idle talk |
| λῃστής | a robber |
| λήψομαι | I shall take |
| λίθος, ὁ | stone |
| λίμνη | lake |
| λογίζομαι | I account, reckon |
| λογικός | rational |
| λόγος, ὁ | word, statement |
| λοιπός, -ή, -όν | remaining |
| λύχνος | lamp |
| λύω | I loose, break, destroy |
| μαθητής | a disciple |
| μακάριος, -α, -ον | blessed |
| μακράν | far |
| μακρόθεν | afar off |
| μακρός | long |
| μᾶλλον | more, rather |
| μανθάνω | I learn |
| μαρτυρέω | I testify |
| μαρτυρία | witness, testimony |
| μάρτυς | witness |
| μάχαιρα | sword |
| μεγάλως | greatly |
| μέγας, μεγάλη, μέγα | great |
| μέλας | black |
| μέλλω | I am about to |
| μέλος, μέλους, τό | member, limb |
| μέν ... δέ | on one hand, on the other hand |
| μένω | I remain |
| μέρος, μέρους, τό | part |
| μέσος | middle, in the midst |
| μεσσίας | a messiah |
| μεστός | full |
| μετά + ACC | after |
| μετά + GEN | with |
| μετανοέω | I repent |
| μετάνοια | repentance |
| μή | not, lest |
| μηδέ | and not, nor, not even |
| μηδέ ... μηδέ | neither ... nor |
| μηδείς | no one |
| μηκέτι | no longer |
| μήν | month |
| μήτηρ, μητρός, ἡ | mother |
| μίγνυμι | I mix |
| μικρός, -ά, -όν | small, little |
| μιμνήσκομαι | I remember |
| μισέω | I hate |
| μνάομαι | I remember |
| μνεία | remembrance |
| μνῆμα | memorial, tomb |
| μνημεῖον | tomb |
| μνημονεύω | I remember |
| μόνος, -η, -ον | only, alone |
| μόσχος | calf |
| μύρον | ointment |
| μυστήριον, τὸ | mystery |
| μωραίνω | I become tasteless |
| μωρός | foolish |
| ναός | temple (sanctuary) |
| ναῦς, νεώς, ἡ | ship |
| νεανίας | a youth |
| νεανίσκος, ὁ | a young man |
| νεκρός, -ά, -όν | dead |
| νέος | new |
| νέμω | dispense, divide, assign |
| νεφέλη | cloud |
| νήπιος | infant |
| νῆσος, ἡ | island |
| νικάω | I overcome, conquer |
| νόμος, ὁ | law |
| νόσος, ἡ | disease |
| νότος | south wind |
| νοῦς | mind |
| νῦν | now |
| νύξ, νυκτός, ἡ | night |
| ξύλον | cross, piece of wood |
| ξηρός | dry |
| ὅδε | this |
| ὁδός, ἡ | way, road |
| ὀδούς | tooth |
| οἶδα | I know (by seeing) |
| οἰκία, ἡ | house, home |
| οἰκονόμος | steward |
| οἶκος, ὁ | house, home |
| οἰκτίρμων | compassionate |
| οἶνος, ὁ | wine |
| οἶος | such as |
| ὀλίγος | little, few |
| ὀλίγον | a little way |
| ὁμοιόω | I liken, compare |
| ὁμοίως | likewise, similarly |
| ὁμολογέω | I confess |
| ὄνομα, ὀνόματος, τό | name |
| ὅπου | where, whither |
| ὁράω | I see |
| ὀργή | anger |
| ὀρεινός | mountainous |
| ὅρια | borders |
| ὁρίζω | I determine |
| ὄρνις | bird |
| ὄρος, ὄρους, τό | mountain |
| ὅσιος | holy |
| ὅσος | as much |
| ὅστις | whoever, whatever |
| ὀσφύς | the loins |
| ὅτι | whoever, whatever |
| οὐδέ | and not, nor, not even |
| οὐδέ ... οὐδέ | neither ... nor |
| ὅταν | whenever |
| ὅτε | when |
| ὅτι | that, because |
| οὐ | no, not |
| οὐαί | woe! |
| οὐδείς | no one |
| οὐκ | no, not |
| οὐκέτι | no longer |
| οὔπω | not yet |
| οὐράνιος | heavenly |
| οὐρανός, ὁ | heaven |
| οὖς, ὠτός, τό | ear |
| οὗτος, αὗτη, τοῦτο | this |
| οὐχ | no, not |
| οὐχί | not |
| ὀφείλω | I owe, ought |
| ὀφθαλμός, ὁ | eye |
| ὄχλος, ὁ | crowd, multitude |
| ὀψώνια | rations, wages |
| παιδάριον | lad |
| παιδίον, τὀ | child |
| παῖς | child |
| πάντοτε | always |
| παρά | beside, with |
| παραβολή | parable |
| παραδίδωμι | I hand over, betray |
| παρακαλέω | I exhort, comfort |
| παρακολουθέω | I follow closely |
| παράκλητος, ὁ | advocate |
| παρθένος, ἡ | virgin, maiden |
| πάροδος, ἡ | passage, pass |
| πᾶς, πᾶσα, πᾶν | every, all |
| πάσχα | Passover |
| πάσχω | I suffer |
| πατέω | I tread down |
| πατήρ, πατρός, ὁ | father |
| παύω | I stop, cease |
| πείθω | I persuade |
| πεινάω | I hunger |
| πέμπω | I send |
| πένης | poor |
| πεπίστευκα | I have believed |
| πέποιθα | I have persuaded, trust |
| πέπονθα | I have suffered |
| περί | about |
| περιζώννυμι | I gird about |
| περιπατέω | I walk about |
| περισσεύω | I remain over |
| περισσότερος | more abundant |
| περιτομή | circumcision |
| πέτρα | rock |
| Πέτρος | Peter |
| πέφευγα | I have fled |
| πήγνυμι | I pierce |
| πιπράσκω | I sell |
| πίπτω | I fall |
| πιστεύω | I believe |
| πίστις, πίστεως, ἡ | faith |
| πιστός, -ή, -όν | faithful |
| πλανάω | I lead astray |
| πληρόω | I fill, fulfill |
| πλῆθος, πλῆθους, τό | crowd |
| πλήθω | I fill |
| πλήν | except, but |
| πλήρης | full |
| πληρόω | I fill, fulfil |
| πλήρωμα | fulness |
| πλοῖον | boat, ship |
| πλύνω | I wash |
| πνεῦμα, πνεύματος, τό | spirit |
| πνευματικός | spiritual |
| ποιέω | I do, make |
| ποιμήν | a shepherd |
| ποῖος | of what sort |
| πόλις, πόλεως, ἡ | city |
| πολιτεύομαι | I live as a citizen |
| πολίτης | citizen |
| πολύς, πολλή, πολύ | much, many |
| πονηρός, -ά, -όν | evil, wicked |
| πορεύομαι | I go, proceed |
| πόσος | how great |
| ποταμός, ὁ | river |
| ποτήριον | cup |
| ποῦ | where? |
| πούς | foot |
| πρᾶγμα | deed |
| πρᾶος | meek |
| πράσσω | I do |
| πραΰς | meek |
| πρίν | before |
| πρό | before |
| προαιρέομαι | I purpose |
| πρόβατον | sheep |
| πρός | to, toward |
| προσδοκάω | I expect |
| προσέρχομαι | I come to, go toward |
| προσεύχομαι | I pray |
| προσέχω | I give heed |
| προσκυνέω | I worship |
| πρόσωπον | face |
| πρότερος | former |
| προτρέχω | I run before |
| προφήτης | a prophet |
| πρῶτον | first |
| πρῶτος, -η, -ον | first |
| πτοέομαι | I scare |
| πῦρ | fire |
| πυρετός | fever |
| πωλέω | I sell |
| ῥήγνυμι | I rend |
| ῥῆμα, ῥήματος, τό | word |
| ῥήτωρ | orator |
| ῥίζα | root |
| ῥύομαι | I deliver |
| ῥώννυμι | I strengthen |
| σάββατον | sabbath |
| σαλεύω | I shake |
| σάρξ, σαρκός, ἡ | sarcasm |
| σβέννυμι | I extinguish |
| σέσωσμαι | I have been saved |
| σημεῖον, -ου, τό | sign |
| σίναπι | mustard |
| σιτευτός | fatted |
| σκανδαλίζω | I make to stumble |
| σκάνδαλον, τό | stumbling block |
| σκεῦος | container, vessel |
| σκοπός | mark |
| σκοτία | darkness |
| σκότος, σκότους, τό | darkness |
| σοφία | wisdom |
| σοφός | wise |
| σπείρω | I sow |
| σπέρμα | seed |
| σπουδή | haste |
| στάσις, στάσεως, ἡ | dissension |
| σταυρόω | I crucify |
| στάχυς, στάχυος, ὁ | ear of grain |
| στενός | narrow |
| στῆθος | breast, chest |
| στήκω | I stand fast |
| στολή | robe |
| στόμα, στόματος, τό | mouth |
| στρατιά | army |
| στρατιώτης | a soldier |
| στρέφω | I turn |
| στρουθίον | sparrow |
| στρώννυμι | I strew |
| σύ | you (s) |
| συκοφαντέω | I accuse falsely |
| συμφωνία | music |
| σύν | with |
| συνάγω | I gather together |
| συναγωγή, ἡ | synagogue |
| συναντάω | I meet |
| συνετός | intelligent, prudent |
| συνέχω | I am hard pressed |
| συνίστημι | I stand together, consist |
| σώζω | I save |
| σῶμα, σώματος, τό | body |
| σώσω | I shall save |
| σωτήρ | saviour |
| σωτηρία, ἡ | salvation |
| σώφρων | sober-minded |
| τάλαντον | talent |
| ταμιεῖον | secret chamber |
| ταπεινόω | I humble |
| ταράσσω | I agitate, trouble |
| τάσσω | I set in order |
| τάχιον | more swiftly |
| ταχύς | swift |
| τέ | and |
| τέκνον | child, offspring |
| τέλειος | mature, perfect |
| τελευτάω | I die |
| τελέω | I accomplish |
| τέλος, τέλους, τό | end |
| τελώνης | a tax collector |
| τετράρχης | tetrarch |
| τηρέω | I keep |
| τίθημι | I place, put |
| τίλλω | I pluck |
| τιμάω | I honor |
| τίμιος | precious |
| τιμή | honor, price |
| τίνω | I drink |
| τιοῦτος | such |
| τίς, τί | who? what? |
| τις, τι | someone, something, a certain one, a certain thing |
| τόπος, ὁ | place |
| τόδε | this |
| τοιοῦτος | such |
| τολμάω | I dare |
| τοσοῦτος | so great |
| τότε | then |
| τρέφω | I nourish |
| τρέχω | I run |
| τρίβω | I rub |
| τριήρης, τριήρους, ἡ | trireme |
| τροφή | food |
| τύπτω | I smite |
| τυφλός | blind |
| ὕδωρ, ὕδατος, τό | water |
| υἱός, ὁ | son |
| ὑπακοή | obedience |
| ὑμεῖς | you (p) |
| ὑπάρχοντα, τό | one's belongings |
| ὑπάρχω | I am, exist |
| ὑπέρ | on behalf of |
| ὑπήκοος | obedient |
| ὑπηρέτης | an assistant, servant |
| ὑπό + ACC | under |
| ὑπό + GEN | by |
| ὑποδέχομαι | I receive as a guest |
| ὑπόδημα | sandal |
| ὑποκριτής | a hypocrite |
| ὑπομονή | endurance |
| ὑποστρέφω | I return |
| ὕψιστος | highest |
| ὑψόω | I exalt |
| φαίνομαι | I appear |
| φαίνω | I shine, cause to shine |
| φανερός | manifest |
| φανερόω | I make manifest |
| Φαρισαῖος | Pharisee |
| φέρω | I bear, bring |
| φεύγω | I flee |
| φημί | I say |
| φθάνω | I come beforehand |
| φιλέω | I love |
| φίλος, ὁ | friend |
| φοβέομαι | I fear |
| φόβος | fear |
| φρήν | intellect |
| φρονέω | I think |
| φρόνιμος | prudent |
| φρονίμως | prudently |
| φυλακή | a guard, prison, |
| φυλάσσω | I guard |
| φωνέω | I cry, call to |
| φωνή, ἡ | voice |
| φῶς, φωτός, τό | light |
| φωστήρ | luminary |
| χαίρω | I rejoice |
| χάρις, χάριτος, ἡ | grace |
| χείρ, χειρός, ἡ | hand |
| χρῖσμα, -ατος, τό | anointing |
| χρόνος, ὁ | time |
| ψεύδομαι | I lie, deceive |
| ψεῦδος, -ους, τό | lie, an untruth |
| ψεύστης, ὁ | liar |
| ψυχή, -ῆς, ἡ | soul |
| ὧδε | here, hither |
| ὥρα, ἡ | hour |
| ὥστε | so that |
| ὤφθην | I was seen |
| English | Meaning |
|---|---|
| a certain one | τις |
| a certain thing | τι |
| able | δύναμαι; ἰσχύω |
| about | περί |
| about to | μέλλω |
| above | ἐπάνω |
| acceptable | δεκτός |
| acceptance | ἀποδοχή |
| accomplish | τελέω |
| according to | κατά |
| account | λογίζομαι |
| accurately | ἀκριβῶς |
| accuse falsely | συκοφαντέω |
| acquire | κτάομαι |
| adorn | κοσμέω |
| advocate | παράκλητος |
| afar off | μακρόθεν |
| after | μετά + ACC |
| against | κατά |
| age | αἰών |
| agitate | ταράσσω |
| all | πᾶς; ἅπας |
| allow | ἐάω |
| alone | μόνος |
| also | καί |
| always | πάντοτε; ἀεί |
| am | εἰμί; ὑπάρχω |
| amazement | θάμβος; ἔκστασις |
| amiss | ἄτοπος |
| ancient | ἀρχαῖος |
| and not | οὐδέ; μηδέ |
| and | καί; τέ |
| angel | ἄγγελος |
| anger | ὀργή |
| announce | ἐπαγγέλλω |
| anoint | ἀλείφω |
| anointing | χρῖσμα |
| another | ἄλλος; ἕτερος |
| answer | ἀποκρίνομαι |
| antichrist | ἀντιχριστος |
| apostle | ἀπόστολος |
| appear | φαίνομαι |
| are | εἰσί; εἰσίν |
| arise | ἀνίστημι |
| army | στρατιά |
| as much | ὅσος |
| ask | ἐπερωτάω; αἰτέω; ἐρωτάω |
| assembly | ἐκκλησία |
| assign | νέμω |
| assistant | ὑπηρέτης |
| ate | ἔφαγον |
| authority | ἐξουσία |
| away from | ἀπό |
| axe | ἀξίνη |
| bad | κακός |
| baptism | βάπτισμα |
| baptist | βαπτιστής |
| baptize | βαπτίζω |
| baptized | ἐβάπτισα |
| basket | κόφινος |
| be | γίνομαι |
| be distant | ἀπέχω |
| beam | δοκός |
| became | ἐγενήθην |
| because | ὅτι |
| because of | διὰ + ACC |
| become | γίνομαι |
| become tasteless | μωραίνω |
| before | πρίν; πρό; ἐναντίον; ἐνώπιον + Gen |
| begin | ἄρχομαι |
| beginning | ἀρχή |
| behold | θεάομαι; θεωρέω |
| believe | πιστεύω |
| beloved | ἀγαπητός |
| beseech | δέομαι |
| beside | παρά |
| betray | παραδίδωμι |
| better | βελτίων |
| bewail | κόπτομαι |
| bird | ὄρνις |
| black | μέλας |
| blameless | ἄμεμπτος |
| bless | εὐλογέω |
| blessed | μακάριος |
| blind | τυφλός |
| blood | αἷμα |
| boast | καυχάομαι |
| boat | πλοῖον |
| body | σῶμα |
| book | βιβλίον |
| borders | ὅρια |
| bore | ἤνεγκα; ἤνεγκον |
| both | ἀμφότεροι |
| bread | ἄρτος |
| break | κλάω; λύω |
| breakfast | ἄριστον |
| breast | στῆθος |
| bring | φέρω; ἄγω |
| brother | ἀδελφός |
| brought | ἤνεγκα; ἤνεγκον |
| building | δῶμα |
| bull | βοῦς |
| but | δέ; πλήν; ἀλλά |
| by | ὑπό + GEN |
| calf | μόσχος |
| call | καλέω |
| call to | φωνέω |
| calling | κλῆσις |
| came | ἦλθον |
| carry | φέρω |
| cast | βάλλω; ἔβαλον |
| catch (of fish) | ἄγρα |
| cause to shine | φαίνω |
| cease | παύω |
| centurion | ἑκατοντάρχης |
| chariot | ἅρμα |
| chest | στῆθος |
| chief meal | δεῖπνον |
| chief priest | ἀρχιερεύς |
| child | παιδίον; παῖς; τέκνον |
| church | ἐκκλησία |
| circumcision | περιτομή |
| citizen | πολίτης |
| city | πόλις |
| cleanse | καθαρίζω |
| cloak | ἱμάτιον |
| clothe | ἀμφιέννυμι |
| cloud | νεφέλη |
| come | ἔρχομαι |
| come beforehand | φθάνω |
| come in | εἰσέρχομαι |
| come near | ἐγγίζω |
| come out | ἐξέρχομαι |
| come to | προσέρχομαι |
| comfort | παρακαλέω |
| command | κελύω; ἐντέλλομαι |
| commandment | ἐντολή |
| commend | ἐπαινέω |
| compare | ὁμοιόω |
| compassionate | οἰκτίρμων |
| complete | ἐκτελέω |
| conceal | κρύπτω |
| condemn | κατακρίνω |
| confess | ὁμολογέω |
| conquer | νικάω |
| consist | συνίστημι |
| container | σκεῦος |
| corner | γωνία |
| covenant | διαθήκη |
| cover | καλύπτω |
| cow | βοῦς |
| create | κτίζω |
| creditor | δανειστής |
| cross | ξύλον |
| crowd | πλῆθος; ὄχλος |
| crucify | σταυρόω |
| cry | φωνέω |
| cry out | κράζω |
| cup | ποτήριον |
| curse | καταράομαι |
| custom | ἔθος |
| cut | κόπτω |
| dare | τολμάω |
| darkness | σκοτία; σκότος |
| daughter | θυγάτηρ |
| day | ἡμέρα |
| dead | νεκρός |
| death | θάνατος |
| deceit | ἀπάτη |
| deceive | ψεύδομαι |
| decline | κλίνω |
| deed | πρᾶγμα; ἔργον |
| deep | βαθύς |
| deliver | ῥύομαι |
| demon | δαίμων; δαιμόνιον |
| denarius | δηνάριον |
| deny | ἀρνέομαι |
| depart | ἀπέρχομαι |
| depth | βάθος |
| desert | ἔρημος |
| desire | ἐπιθυμέω |
| destroy | λύω; ἀπολλυμι |
| determine | ὁρίζω |
| devout | εὐλαβής |
| die | θνήσκω; τελευτάω; ἀποθνήσκω |
| dinner | δεῖπνον |
| disciple | μαθητής |
| disease | νόσος |
| dispense | νέμω |
| dissension | στάσις |
| divide | νέμω |
| do | ποιέω; πράσσω |
| dog | κύων |
| door | θύρα |
| draw (water) | ἀντλέω |
| drink | τίνω |
| drive | ἄγω |
| dry | ξηρός |
| each | ἕκαστος |
| eagle | ἀετός |
| ear | οὖς |
| ear of grain | στάχυς |
| earth | γῆ |
| eat | ἐσθίω |
| end | τέλος |
| endurance | ὑπομονή |
| enter | εἰσέρχομαι |
| entrance | εἴσοδος |
| eternal | αἰώνιος |
| even | καί |
| evening | ἑσπέρα |
| every | πᾶς |
| evil | κακός; πονηρός |
| exalt | ὑψόω |
| except | πλήν |
| exhort | παρακαλέω |
| exist | ὑπάρχω |
| existence | ζωή |
| exit | ἐξέρχομαι |
| expect | προσδοκάω |
| extinguish | σβέννυμι |
| exultation | ἀγαλλίασις |
| eye | ὀφθαλμός |
| face | πρόσωπον |
| fair | καλός |
| faith | πίστις |
| faithful | πιστός |
| fall | πίπτω |
| far | μακράν |
| farewell | ἔρρωσο |
| farm | ἀγρός |
| farthing coin | ἀσσάριον |
| father | πατήρ |
| fatted | σιτευτός |
| fear | φοβέομαι; φόβος |
| fell | ἔπεσον |
| fellowship | κοινωνία |
| fever | πυρετός |
| few | ὀλίγος |
| field | ἀγρός |
| fill up | ἐμπλήθω |
| fill | πλήθω; πληρόω |
| find | εὑρίσκω |
| fire | πῦρ |
| first | πρῶτος; πρῶτον |
| fish | ἰχθύς |
| fisherman | ἁλιεύς |
| flee | φεύγω |
| follow | διώκω; ἀκολουθέω |
| follow closely | παρακολουθέω |
| food | τροφή |
| foolish | μωρός |
| foot | πούς |
| for | γάρ; εἰς |
| forgive | ἀφίημι |
| form | εἶδος |
| former | πρότερος |
| fragment | κλάσμα |
| free | ἐλεύθερος |
| friend | φίλος |
| fringe | κράσπεδον |
| from | ἀπό |
| from above | ἄνωθεν |
| fruit | καρπός |
| fulfil | πληρόω |
| full | μεστός; πλήρης |
| fulness | πλήρωμα |
| furnish | κοσμέω |
| Galilee | Γαλιλαία |
| garden | κῆπος |
| garment | ἱμάτιον |
| gather together | συνάγω |
| generation | γενεά |
| gift | δῶρον |
| gird | ζώννυμι |
| gird about | περιζώννυμι |
| give | δίδωμι |
| give heed | προσέχω |
| give thanks | εὐχαριστέω |
| give up | ἀφίημι |
| glad | εὐφραίνομαι |
| glorified | ἐδόξασα |
| glorify | δοξάζω |
| glory | δόξα |
| go | βαίνω; πορεύομαι; ἔρχομαι |
| go away | ἀπέρχομαι |
| go down | καταβαίνω |
| go out | ἐκπορεύομαι |
| go out | ἐξέρχομαι |
| go through | διέρχομαι |
| go toward | προσέρχομαι |
| go up | ἀναβαίνω |
| God | θεός |
| good | καλός; ἀγαθός |
| gospel | εὐαγγέλιον |
| grace | χάρις |
| grain | κόκκος |
| great | μέγας |
| greatly | μεγάλως |
| greet | ἀσπάζομαι |
| guard | φυλάσσω; φυλακή |
| had | ἔσχον |
| hair | θρίξ |
| hand | χείρ |
| hand over | παραδίδωμι |
| hard pressed | συνέχω |
| haste | σπουδή |
| hate | μισέω |
| have | ἔχω |
| have become | γέγονα |
| have been baptized | βεβάπτισμαι |
| have been risen | ἐγήγερμαι |
| have been saved | σέσωσμαι |
| have believed | πεπίστευκα |
| have come | ἐλήλυκα; ἥκω |
| have compassion on | ἐλεέω |
| have fled | πέφευγα |
| have heard | ἀκήκοα |
| have known | ἔγνωκα |
| have loosed | λέλυκα |
| have persuaded | πέποιθα |
| have seen | ἑώρακα |
| have suffered | πέπονθα |
| have written | γέγραφα |
| head | κεφαλή |
| heal | θεραπεύω |
| healed | ἐθεράπευσα |
| healseeing | ἰάομαι |
| hear | ἀκούω |
| heard | ἤκουσα |
| heart | καρδία |
| heaven | οὐρανός |
| heavenly | οὐράνιος |
| herald | κήρυξ |
| here | ὧδε |
| highest | ὕψιστος |
| hither | ὧδε |
| hold | ἔχω |
| holy | ἅγιος; ὅσιος |
| home | οἰκία; οἶκος |
| honor | τιμάω; τιμή |
| hope | ἐλπίς |
| horn | κέρας |
| hour | ὥρα |
| house | οἰκία; οἶκος |
| how great | πόσος |
| humble | ταπεινόω |
| hunger | πεινάω |
| hypocrite | ὑποκριτής |
| I | ἐγώ |
| idle talk | λῆρος |
| if | εἰ; ἐάν |
| immediately | εὐθύς |
| in | ἐν |
| in order | καθεξῆς |
| in order that | ἵνα |
| in the midst | μέσος |
| increase | αὐξάνω |
| infant | νήπιος |
| inherit | κληρονομέω |
| inn | κατάλυμα |
| inroad | εἴσοδος |
| intellect | φρήν |
| intelligent | συνετός |
| into | εἰς |
| invite | καλέω |
| is | ἐστί or ἐστίν |
| island | νῆσος |
| it is necessary | δεῖ |
| Jesus | ἰησοῦς |
| Jew | Ἰουδαῖος |
| judge | κρίνω; κριτής |
| judgment | κρίμα; κρίσις |
| just | δίκαιος |
| justify | δικαιόω |
| keep | τηρέω |
| kill | ἀποκτείνω |
| king | βασιλεύς |
| kingdom | βασιλεία |
| kingly | βασιλικός |
| knee | γόνυ |
| knock | κρούω |
| know | γινώσκω |
| know (by seeing) | οἶδα |
| know fully | ἐπιγινώσκω |
| knowledge | γνῶσις |
| known | γνωστός |
| lack opportunity | ἀκαιρέομαι |
| lad | παιδάριον |
| lake | θάλασσα; λίμνη |
| lament | κλαίω |
| lamp | λύχνος |
| land | γῆ |
| last | ἔσχατος |
| laugh | γελάω |
| law | νόμος |
| lead astray | πλανάω |
| lead | ἄγω |
| learn | μανθάνω |
| least | ἐλάχιστος |
| leave | λεἰπω |
| led | ἤγαγον |
| left | ἔλιπον |
| less | ἐλάσσων |
| lest | μή |
| letter | γράμμα |
| liar | ψεύστης |
| lie | ψεύδομαι; ψεῦδος |
| life | ζωή |
| light | φῶς |
| liken | ὁμοιόω |
| likewise | ὁμοίως |
| lily | κρίνον |
| limb | μέλος |
| lion | λέων |
| little | μικρός; ὀλίγος |
| little way | ὀλίγον |
| live | ζάω |
| live as a citizen | πολιτεύομαι |
| loaf | ἄρτος |
| lodging | κατάλυμα |
| loins, the | ὀσφύς |
| long | μακρός |
| look at | βλέπω |
| look upon | ἐμβλέπω; ἐπιβλέπω |
| loose | λύω |
| lord | κύριος |
| love | φιλέω; ἀγάπη; ἀγαπάω |
| luminary | φωστήρ |
| lust | ἐπιθυμία |
| maiden | παρθένος |
| make | ποιέω |
| make manifest | φανερόω |
| make strong | κραταιόω |
| make to stumble | σκανδαλίζω |
| malice | κακία |
| man | ἄνθρωπος |
| man (male) | ἀνήρ |
| manifest | φανερός |
| mankind | ἄνθρωπος |
| manner of life | βίος |
| many | πολύς |
| mark | σκοπός |
| marriage | γάμος |
| master | δεσπότης; ἐπιστάτης |
| mature | τέλειος |
| meek | πραΰς; πρᾶος |
| meet | συναντάω |
| member | μέλος |
| memorial | μνῆμα |
| merciful to | ἱλάσκομαι |
| merciful | ἵλεως |
| mercy | ἔλεος |
| message | ἀγγελία |
| messenger | ἄγγελος |
| messiah | μεσσίας |
| middle | μέσος |
| milk | γάλα |
| mind | νοῦς |
| mix | μίγνυμι |
| month | μήν |
| more | μᾶλλον |
| more abundant | περισσότερος |
| more swiftly | τάχιον |
| mother | μήτηρ |
| mountain | ὄρος |
| mountainous | ὀρεινός |
| mouth | στόμα |
| much | πολύς |
| multitude | ὄχλος |
| music | συμφωνία |
| mustard | σίναπι |
| mystery | μυστήριον |
| name | ὄνομα |
| narrow | στενός |
| nation | ἔθνος |
| neither ... nor | οὐδέ ... οὐδέ; μηδέ ... μηδέ |
| net | δίκτυον |
| new | καινός; νέος |
| night | νύξ |
| no | οὐ; οὐκ; οὐχ |
| no longer | οὐκέτι; μηκέτι |
| no one | οὐδείς; μηδείς |
| noble | εὐγενής; καλός |
| nor | οὐδέ; μηδέ |
| not | οὐ; οὐκ; οὐχ; μή |
| not | οὐχί |
| not even | οὐδέ; μηδέ |
| not yet | οὔπω |
| nourish | τρέφω |
| now | νῦν; ἤδη |
| obedience | ὑπακοή |
| obedient | ὑπήκοος |
| of what sort | ποῖος |
| offspring | τέκνον |
| oil | ἔλαιον |
| ointment | μύρον |
| on behalf of | ὑπέρ |
| on one hand...on the other hand | μέν ... δέ |
| once for all | ἅπαξ |
| one another | ἀλλήλων |
| one's belongings | ὑπάρχοντα |
| only | μόνος |
| open | ἀνοίγω |
| opportunity | καιρός |
| or | ἤ |
| orator | ῥήτωρ |
| ordinance | δικαίωμα |
| other | ἄλλος; ἕτερος |
| ought | ὀφείλω |
| out of | ἐκ; ἐξ |
| over | ἐπί |
| overcome | νικάω |
| owe | ὀφείλω |
| parable | παραβολή |
| part | μέρος |
| pass | πάροδος |
| passage | πάροδος |
| Passover | πάσχα |
| peace | εἰρήνη |
| perfect | τέλειος |
| persecute | διώκω |
| persuade | πείθω |
| Peter | Πέτρος |
| Pharisee | Φαρισαῖος |
| piece of wood | ξύλον |
| pierce | πήγνυμι |
| place | τίθημι; ἵστημι; τόπος |
| please | ἀρέσκω |
| pleasure | ἡδονή |
| pluck | τίλλω |
| poor | πένης |
| possession | κτῆμα |
| pour out | ἐκχύνω |
| power | δύναμις |
| powerful | δύναμαι |
| praise | εὐλογέω; ἐπαινέω |
| pray | προσεύχομαι |
| preach the gospel | εὐαγγελίζομαι |
| preached | ἐκήρυξα |
| precious | τίμιος |
| prepare | ἑτοιμάζω |
| priest | ἱερεύς |
| prince | τιμή |
| prison | φυλακή |
| prize | βραβεῖον |
| proceed | πορεύομαι; ἐκπορεύομαι |
| proclaim | κηρύσσω |
| promise | ἐπάγγελμα |
| prophet | προφήτης |
| propitiation | ἱλασμός |
| prudent | συνετός; φρόνιμος |
| prudently | φρονίμως |
| purify | καθαρίζω |
| purpose | προαιρέομαι |
| pursue | διώκω |
| put | τίθημι |
| put out (to sea) | ἐπανάγω |
| put to the test | ἐκπειράζω |
| queen | βασίλισσα |
| race (of people) | γένος |
| raise up | ἀνίστημι; ἐγείρω |
| rather | μᾶλλον |
| rational | λογικός |
| rations | ὀψώνια |
| read | ἀναγινώσκω |
| ready | ἕτοιμος |
| reap | θερίζω |
| rebuke | ἐπιτιμάω |
| receive | δέχομαι; λαμβάνω; ἀπέχω |
| receive as a guest | ὑποδέχομαι |
| receive back | ἀπολαμβάνω |
| reckon | λογίζομαι |
| reign | βασιλεύω |
| rejoice | χαίρω |
| release | ἀπολύω |
| remain | μένω |
| remain over | περισσεύω |
| remaining | λοιπός |
| remember | μιμνήσκομαι; μνάομαι; μνημονεύω |
| remembrance | μνεία; ἀνάμνησις |
| rend | ῥήγνυμι |
| repay | ἀποδίδωμι |
| repent | μετανοέω |
| repentance | μετάνοια |
| request | ἐρωτάω |
| resurrection | ἀνάστασις |
| return | ὑποστρέφω |
| reveal | ἀποκαλύπτω |
| revive | ἀναθάλλω |
| right (hand) | δεξιός |
| righteous | δίκαιος |
| righteousness | δικαιοσύνη |
| river | ποταμός |
| road | ὁδός |
| robber | λῃστής |
| robe | στολή |
| rock | πέτρα |
| roof | δῶμα |
| root | ῥίζα |
| royal | βασιλικός |
| rub | τρίβω |
| ruler | ἄρχων |
| run | τρέχω |
| run before | προτρέχω |
| sabbath | σάββατον |
| said | εἶπον |
| saints | ἄγιοι |
| salt | ἅλας |
| salutation | ἀσπασμός |
| salute | ἀσπάζομαι |
| salvation | σωτηρία |
| sanctify | ἁγιάζω |
| sandal | ὑπόδημα |
| sarcasm | σάρξ |
| satisfied | ἀρκέομαι |
| save | σώζω |
| saved | ἔσωσα |
| saviour | σωτήρ |
| saw | εἶδον; ἔβλεψα |
| say | λέγω; φημί |
| saying | εἰπών |
| scare | πτοέομαι |
| scribe | γραμματεύς |
| Scripture | γραφή |
| scriptures | γραφαί |
| sea | θάλασσα |
| season | καιρός; ἀρτύω |
| secret | κρυπτός |
| secret chamber | ταμιεῖον |
| see | βλέπω; ὁράω |
| seed | σπέρμα |
| seeing | ἰδών |
| seek | ζητέω |
| seem | δοκέω |
| seize | ἐπιλαμβάνομαι |
| sell | πιπράσκω; πωλέω |
| send | ἀποστέλλω; πέμπω |
| sent | ἔπεμψα |
| servant | ὑπηρέτης |
| serve | διακονέω; δουλεύω |
| set in order | τάσσω |
| set over | ἐφίστημι |
| shake | σαλεύω |
| shall become | γενήσομαι |
| shall come | ἐλεύσομαι |
| shall go | ἐλεύσομαι |
| shall hear | ἀκούσω |
| shall know | γνώσομαι |
| shall lead | ἄξω |
| shall save | σώσω |
| shall say | ἐρῶ |
| shall see | βλέψω |
| shall take | λήψομαι |
| sheep | πρόβατον |
| shepherd | ποιμήν |
| shine | φαίνω |
| ship | ναῦς; πλοῖον |
| shout | βοάω; κράζω |
| show | δείκνυμι; δηλόω |
| shut | κλείω |
| sign | σημεῖον |
| similarly | ὁμοίως |
| sin | ἁμαρτία |
| single | ἁπλοῦς |
| sink | βυθίζομαι |
| sinner | ἁμαρωλός |
| sit | κάθημαι |
| slave | δοῦλος |
| slay | θύω |
| small | μικρός |
| smite | τύπτω |
| so great | τοσοῦτος |
| so that | ὥστε |
| sober-minded | σώφρων |
| soldier | στρατιώτης |
| someone | τις |
| something | τι |
| son | υἱός |
| soul | ψυχή |
| south wind | νότος |
| sow | σπείρω |
| sparrow | στρουθίον |
| speak | λέγω; λαλέω |
| spices | ἀρώματα |
| spirit | πνεῦμα |
| spiritual | πνευματικός |
| stand | ἵστημι |
| stand fast | στήκω |
| stand together | συνίστημι |
| statement | λόγος |
| steward | οἰκονόμος |
| still | ἔτι |
| stone | λίθος |
| stop | παύω |
| strap | ἱμάς |
| strengthen | ῥώννυμι |
| strew | στρώννυμι |
| strong | ἰσχυρός |
| stumbling block | σκάνδαλον |
| such | τιοῦτος; τοιοῦτος |
| such as | οἶος |
| suddenly | ἐξαίφνης |
| suffer | πάσχω |
| suffered | ἔπαθον |
| sufficient | ἱκανός |
| supplication | δέησις |
| swift | ταχύς |
| sword | μάχαιρα |
| synagogue | συναγωγή |
| system | κόσμος |
| take away | αἴρω |
| take down | καθαιρέω |
| take hold of | κρατέω |
| take up | αἴρω |
| talent | τάλαντον |
| tassel | κράσπεδον |
| taught | ἐδίδαξα |
| tax collector | τελώνης |
| teach | διδάσκω |
| teacher | διδάσκαλος |
| teaching | διδαχή |
| teardrop | δάκρυ |
| temple | ἱερόν |
| temple (sanctuary) | ναός |
| terrified | ἔμφοβος |
| testament | διαθήκη |
| testify | μαρτυρέω |
| testimony | μαρτυρία |
| tetrarch | τετράρχης |
| that | ἐκεῖνος; ὅτι |
| then | τότε |
| there | ἐκεῖ |
| thief | κλέπτης |
| think | δοκέω; φρονέω |
| this | οὗτος, αὗτη, τοῦτο; τόδε; ἥδε; ὅδε |
| thong | ἱμάς |
| threw | ἔβαλον |
| throne | θρόνος |
| through | διὰ + GEN |
| throw | βάλλω |
| throw out | ἐκβάλλω |
| time | χρόνος |
| to | πρός |
| tomb | μνημεῖον; μνῆμα |
| tongue | γλῶσσα |
| took | ἔλαβον |
| tooth | ὀδούς |
| torch | λαμπάς |
| touch | ἅπτω; ἅπτομαι |
| toward | πρός |
| town | κώμη; ἄστυ |
| tread down | πατέω |
| treat with violence | διασείω |
| tree | δένδρον |
| trireme | τριήρης |
| trouble | ταράσσω |
| true | ἀληθής |
| trust | πέποιθα |
| truth | ἀλήθεια |
| turn | στρέφω |
| ugly | κακός |
| unable | ἀδύνατος |
| unbelieving | ἄπιστος |
| unclean | ἀκάθαρτος |
| under | ὑπό + ACC |
| unjust | ἄδικος |
| unless | ἐὰν μή |
| unrighteous | ἄδικος |
| unrighteousness | ἀδικία |
| until | ἄχρις + Gen; ἄχρι + Gen; ἕως |
| untruth | ψεῦδος |
| unwilling | ἄκων |
| upon | ἐπί |
| upper room | ἀνώγεον |
| upward | ἄνω |
| vainglory | ἀλαζονία |
| vessel | σκεῦος |
| village | κώμη |
| vine | ἄμπελος |
| vineyard | ἀμπελών |
| virgin | παρθένος |
| virtue | ἀρετή |
| voice | φωνή |
| votive offering | ἀνάθημα |
| wages | ὀψώνια |
| walk about | περιπατέω |
| want | θέλω |
| was heard | ἠκούσθην |
| was known | ἐγνώσθην |
| was left | ἐλείφθην |
| was preached | ἐκηρύχθην |
| was seen | ὤφθην |
| was sent | ἀπεστάλην |
| was taken | ἐλήμφθην |
| was taught | ἐδιδάχθην |
| was thrown | ἐβλήθην |
| was written | ἐγράφην |
| wash | πλύνω |
| water | ὕδωρ |
| way | ὁδός |
| way out | ἔξοδος |
| we | ἡμεῖς |
| well timed | εὔκαιρος |
| went | ἐπορεύθην; ἦλθον |
| what? | τί |
| whatever | ὅστις; ἥτις; ὅτι |
| when | ὅτε |
| whenever | ὅταν |
| where | ὅπου |
| where? | ποῦ |
| wherefore | διατί; διό |
| whither | ὅπου |
| who? | τίς |
| whoever | ὅστις; ἥτις; ὅτι |
| wicked | πονηρός |
| wife | γυνή |
| wilderness | ἔρημος |
| will | θέλημα |
| wind | ἄνεμος |
| wine | οἶνος |
| wineskin | ἀσκός |
| wisdom | σοφία |
| wise | σοφός |
| wish | θέλω |
| with | μετά + GEN; παρά; σύν |
| without | ἔξω |
| witness | μάρτυς; μαρτυρία |
| woe! | οὐαί |
| woman | γυνή |
| wonder | θαυμάζω |
| word | λόγος; ῥῆμα |
| work | ἐργάζομαι; ἔργον |
| workman | ἐργάτης |
| world | κόσμος |
| worship | λατρεύω; προσκυνέω |
| worthily | ἀξίως |
| worthy | ἄξιος |
| write | γράφω |
| writing | γραφή |
| wrote | ἔγραψα |
| year | ἔτος |
| yet | ἔτι |
| yoke | ζυγός |
| you (p) | ὑμεῖς |
| you (s) | σύ |
| young man | νεανίσκος |
| youth | νεανίας |